labelled$42861$ - Übersetzung nach niederländisch
DICLIB.COM
KI-basierte Sprachtools
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:     

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

labelled$42861$ - Übersetzung nach niederländisch

1981 SINGLE BY SQUEEZE
Labelled With Love

labelled      
adj. geëtiketteerd; bestempeld
nuclear medicine         
  • Iodine-123 whole body scan for thyroid cancer evaluation. The study above was performed after the total thyroidectomy and TSH stimulation with thyroid hormone medication withdrawal. The study shows a small residual thyroid tissue in the neck and a mediastinum lesion, consistent with the thyroid cancer metastatic disease. The observable uptakes in the stomach and bladder are normal physiologic findings.
MEDICAL SPECIALTY
Nuclear Medicine; Nuclear Medicine Tests; Radionuclide test; Radioisotope scanning; Labelled compound; Radionuclide imaging; Radioactive imaging; Nuclear scintigraphy; Scintigraphic; Nuclear imaging; Nuclear medicine imaging; Nuclear cardiology; History of nuclear medicine; Nuclear cardiologist; Nucleology
geneesmiddel dat radioactief materiaal gebruikt om hewt lichaam van een patiënt af te beelden of aangedane cellen te vernietigen

Definition

nuclear medicine
¦ noun the branch of medicine concerned with the use of radioactive substances in research, diagnosis, and treatment.

Wikipedia

Labelled with Love

"Labelled with Love" is a song by Squeeze, released as the third single from the band's fourth album, East Side Story. It was the last Squeeze single to reach the top 10 on the UK Singles Chart, peaking at number 4 in 1981.

Difford and Tilbrook used the title in a 1983 musical.